CASA REAL

Esta es la cualidad de la princesa Leonor que destaca la prensa alemana

La popular revista alemana 'Bunte' no ha escatimado en elogios hacia la princesa Leonor en uno de sus artículos, sino que también habla del 'talento secreto' de la heredera.

ondacero.es

Madrid | 02.07.2024 13:09

La Princesa Leonor a su llegada a la Solemne Sesión de Apertura de las Cortes Generales de la XV Legislatura.
La princesa Leonor durante la Apertura Solemne de la legislatura. | Europa Press

La revista alemana 'Bunte' ha dedicado un artículo a la princesa Leonor destacando un 'talento secreto' que podría sorprender a muchos. Según el artículo, la princesa no es solo bella y educada, cualidades que ensalzan de la heredera en repetidas ocasiones, también posee un talento que le hace destacar frente otras personalidades de las casas reales, dejando claro que "cuando se trata de un talento, deja atrás a los demás miembros de la realeza".

La revista 'Bunte' destacael brindis de la princesa Leonor y la infanta Sofía durante la conmemoración del X aniversario de la coronación del monarca, que tuvo lugar el 19 de junio, en el que "la bella Infanta eligió su lengua materna, el español". Y es que el polifacetismo que presenta la princesa en las lenguas suma un total de ocho idiomas. La princesa Leonor habla inglés, mandarín, francés y árabe. Además de las tres lenguas cooficiales de España: catalán, gallego y vasco. Incluso existe una clasificación de los idiomas que hablan la realeza europea, el ranking de la plataforma de aprendizaje de idiomas Preply.

La princesa Leonor ocupa el primer puesto con el manejo de ocho idiomas, seguida de Silvia de Suecia, con seis idiomas. La prensa alemana, repleta de elogios a la princesa Leonor, destaca su talento en lo referido a competencias lingüísticas como un atributo que no solo enriquece su perfil bello, sino que también fortalece su preparación para las responsabilidades que asumirá en el futuro como reina de España.

Los ocho idiomas que habla la princesa Leonor

Una prioridad para los Reyes, tanto para ella como su hermana, la infanta Sofía, fue recibir formación en todas las lenguas cooficiales del Estado: catalán, euskera y gallego desde que eran pequeñas.

La princesa maneja un perfecto inglés, además de haber finalizado sus estudios en el Atlantic College de Gales, el bachillerato internacional con una duración de dos años, donde continúa la infanta Sofía su formación, siguiendo así los pasos de su hermana mayor.

Desde que la Princesa Leonor empezó el colegio, el mismo en el que estudió su padre, inició las clases de chino mandarín que ofrece el centro como materia extraescolar. También estudió francés en el colegio como segundo idioma extranjero, unas clases que empezaron cuando llegó a quinto de Primaria.

Escuchamos por primera vez en 2019 a la princesa Leonor hablar en árabe en su discurso en los Premios Princesa de Girona con tan solo catorce años. Cuya primera dificultad es el alfabeto, y que, además, se lee y escribe de derecha a izquierda. Un factor que se tuvo muy en cuenta en la elección de este idioma fue la situación geográfica de España y en concreto, el Mediterráneo, lo que pesó a favor del árabe, una lengua que se habla en 27 países, algunos de ellos tan relevantes como Arabia Saudí, Egipto, Kuwait, Emiratos Árabes Unidos, Catar, Omán o Irak. Si sumamos a esos 27 países, los casi 60 que tienen al inglés como lengua oficial o cooficial y los 20 que tienen al español, la princesa habla los idiomas de la mitad de los 194 países reconocidos por la ONU.